好書推薦
![]() |

細嚼慢嚥才夠滋味的Chinese Architecture in an Age of Turmoil, 200-600是本不錯的藝術設計﹐剛出版的時候我就已經在看了
看完有一種說不出的感動,真的不錯,內容精彩,內容的每一個細節卻都令人驚艷!
好看的藝術設計Chinese Architecture in an Age of Turmoil, 200-600全書的內容大意
總而言之,它的評價很高,總會覺得彷彿一伸出雙手便能擁抱全世界!
看完心情愉快, 正能量滿滿, 大推! 在網路上很夯,人氣蠻不錯。
Chinese Architecture in an Age of Turmoil, 200-600曾在博客來 網路書店造成搶購熱潮。
購買也很便利,很值得納入購物車,不需要特地跑到外面找。
Chinese Architecture in an Age of Turmoil, 200-600誠意推薦給大家看喔!
作者: Nancy Shatzman Steinhardt
新功能介紹- 出版社:香港大學出版社
新功能介紹 - 出版日期:2014/12/26
- 語言:英文
最新與最多的藝術設計,每日都有特價商品推薦是網路書店購書最佳選擇!
博客來
,博客來網路書店,博客來網路書局,博客來書店,博客來網路書店歡迎您
商品訊息功能:
Between the fall of the Han dynasty in 220 CE and the year 600, more than thirty dynasties, kingdoms, and states rose and fell on the eastern side of the Asian continent. The founders and rulers of those polities represented the spectrum of peoples in North, East, and Central Asia. Nearly all of them built palaces, altars, temples, tombs, and cities, and almost without exception, the architecture was grounded in the building tradition of China. Illustrated with more than 475 color and black-and-white photographs, maps, and drawings, Chinese Architecture in an Age of Turmoil uses all available evidence—Chinese texts, secondary literature in six languages, excavation reports, and most important, physical remains—to present the architectural history of this tumultuous period in China's history. Its author, Nancy Shatzman Steinhardt, arguably North America's leading scholar of premodern Chinese architecture, has done field research at nearly every site mentioned, many of which were unknown twenty years ago and have never been described in a Western language.
The physical remains are a handful of pagodas, dozens of cave-temples, thousands of tombs, small-scale evidence of architecture such as sarcophagi, and countless representations of buildings in paint and relief sculpture. Together they narrate an expansive architectural history that offers the first in-depth study of the development, century-by-century, of Chinese architecture of the third through sixth centuries, plus a view of important buildings from the two hundred years before the third century and the resolution of architecture of this period in later construction. The subtext of this history is an examination of Chinese architecture that answers fundamental questions such as, What was achieved by a building system of standardized components? Why has this building tradition of perishable materials endured so long in China? Why did it have so much appeal to non-Chinese empire builders? Does contemporary architecture of Korea and Japan enhance our understanding of Chinese construction? How much of a role did Buddhism play in construction during the period under study? In answering these questions, the book focuses on the relation between cities and monuments and their heroic or powerful patrons, among them Cao Cao, Shi Hu, Empress Dowager Hu, Gao Huan, and lesser-known individuals. Specific and uniquely Chinese aspects of architecture are explained. The relevance of sweeping—and sometimes uncomfortable—concepts relevant to the Chinese architectural tradition such as colonialism, diffusionism, and the role of historical memory also resonate through the book.
龔鵬程四十自述![]() | 台灣文學的當代視野![]() | 朦朧、清明與流動:論台灣現代女性詩作中的女性主體![]() | 博客來網路書店 | ||
中國古代小說珍賞![]() | 比較文學與當代文化批評:王寧文化學術批評文選之1![]() | 兒童與經典導讀![]() | |||
第十三屆全國暨海峽兩岸中國文字學學術研討會論文集![]() | 大陸女性婚戀小說:五四時期與新時期的女性意識書寫![]() | 中國目錄學![]() |
作者: Nancy Shatzman Steinhardt
新功能介紹- 出版社:香港大學出版社
新功能介紹 - 出版日期:2014/12/26
- 語言:英文
Chinese Architecture in an Age of Turmoil, 200-600
![]() |

30歲的禮物:謝謝癌症,讓我更勇敢![]() | 最悲傷的一年,閱讀療癒了我:用淚水讀懂的生死智慧,一段真人實事的神奇療傷之旅![]() | 聽不見的力量![]() | 77個擁抱:一場冒險,看見自己![]() | 博客來網路書局 | |||
我的世界,自己定義!:75位千禧世代的追夢行動![]() | 樂活的生命故事:晴耕雨讀,縱情山水![]() | 走過失業,我喜歡現在的人生![]() | 親愛的我Oh! Dear Me:250天憂鬱症紀實![]() | ||||
眨眼CEO![]() | 大飯店,小實習生:許佑誠的輪椅小旅行![]() | 40個機會:飢餓世界的曙光![]() | 做最好的自己(二版)![]() |
Chinese Architecture in an Age of Turmoil, 200-600推薦,Chinese Architecture in an Age of Turmoil, 200-600討論,Chinese Architecture in an Age of Turmoil, 200-600比較評比,Chinese Architecture in an Age of Turmoil, 200-600開箱文,Chinese Architecture in an Age of Turmoil, 200-600部落客
Chinese Architecture in an Age of Turmoil, 200-600那裡買,Chinese Architecture in an Age of Turmoil, 200-600價格,Chinese Architecture in an Age of Turmoil, 200-600特賣會,Chinese Architecture in an Age of Turmoil, 200-600評比,Chinese Architecture in an Age of Turmoil, 200-600部落客 推薦
內容來自YAHOO新聞
《再見瓦城》明年上映 柯震東放封歐洲吃肥
柯震東2014年8月在北京呼麻被抓,演藝事業全面停擺,歷經18個月的沉潛,2日出席主演導演趙德胤的《再見瓦城》春酒,神情一派輕鬆。他春節期間和家人去歐洲遊玩,目前仍處勒戒觀察期,固定3、4個月會到法院報到,「因過去表現優異,法院行預計7月會結束。」新片《瓦城》最慢明年春節前能完成。
柯震東此次跑到阿姆斯特丹、威尼斯和巴黎旅遊,吃了不少中式、港式料理,「胖了幾公斤沒量」,笑說「博客來書店快要開始健身了」。他自嘲回來後還是要像「犯人」一樣,去法院跟觀護人聊天,「看看自己是否正常」,並強調「這次沒去紅燈區」,惹眾人大笑。
他在《瓦城》中化身又瘦又黑的緬甸打工仔,為該片還獨自赴緬甸生活2個月,又到泰國實習2個月,苦學半年的雲南方言,瘦了至少5公斤。他和女主角吳可熙有不少感情戲和「表達性慾」的戲,兩人被要求每天要「共處一室」3到6小時,一起讀劇本。
趙德胤近日剛從巴黎回來,提到該片因有幾場複雜特效,目前才剪了30分鐘,是否能趕上今年坎城影展和金馬獎,他笑說不會為了影展不顧電影品質。趙昨還讚美柯震東和吳可熙表演精彩,「有很多好的演出都是忍痛剪掉」。
也許你還會想看